常州液晶广告代理-数字屏幕宣传首选

常州液晶广告代理-数字屏幕宣传首选

数字屏幕广告一直以来都是企业宣传和广告营销中的重要方式之一,而液晶广告屏幕则是数字屏幕广告的代表之一。常州液晶广告代理是近年来液晶广告屏幕销售的重要渠道之一,因其在数字屏幕宣传领域取得的良好效果,成为众多企业宣传数字屏幕广告的首选。本文将从四个方面详细阐述常州液晶广告代理为什么成为数字屏幕宣传的首选。

1. 商品质量是常州液晶广告代理成为首选的重要原因之一

和其他厂商一样,常州液晶广告代理出售的液晶广告屏幕同样面临质量问题。但值得一提的是,常州液晶广告代理在商品采购和销售过程中,对于液晶屏产品的选材、质量检测、检验等环节都进行了整合和优化,保证了销售的屏幕质量和品质一致性。同时,常州液晶广告代理与多家液晶屏生产厂家合作,所销售的液晶屏不仅覆盖面积广,而且品牌类型多样,可以根据企业的销售需求进行灵活选择。此外,常州液晶广告代理在销售过程中,提供了全面的售后服务,包括屏幕安装、调试、维修等技术支持,这些售后服务保障了企业数字屏幕广告投放后的运营需求,有助于企业更好的实现宣传目标。

2. 宣传效果是常州液晶广告代理成为首选的重要原因之二

液晶广告屏幕的宣传效果是企业购买屏幕的重要动因之一,而常州液晶广告代理提供的液晶屏幕在宣传效果上可以说是其他厂商无法比拟的。在进行数字屏幕宣传时,企业往往需要设计广告文案、创作广告形象等多元素融合的宣传方案。常州液晶广告代理提供的液晶屏幕可以根据企业的不同投放位置、广告形态、宣传目标等多个方面,提供量身定制的宣传方案。这些方案可以在屏幕内的多个区域中进行充分的利用,实现宣传效果的最大化。

3. 宣传形式的创新是常州液晶广告代理成为首选的重要原因之三

常州液晶广告代理在数字屏幕宣传领域的创新一直是业界的热点之一。在数字屏幕宣传方案中,常州液晶广告代理不断探索新的宣传形式,将数字屏幕宣传和新科技、新元素、新文化相结合,将企业的宣传形象更好地融入数字屏幕宣传中,实现宣传效果的最大化。

4. 价格透明度是常州液晶广告代理成为首选的重要原因之四

价格透明度一直是企业选择数字屏幕宣传代理商时的关键因素之一。常州液晶广告代理在价格上保持透明,不仅能提供企业最适合的价格方案,还确保企业购买到的液晶屏幕是如市场标准一样的品牌产品。常州液晶广告代理与液晶屏幕生产厂家沟通,以获得最有竞争力的价格,而这些价格优势通常会直接转化到企业数字屏幕宣传投放的收益上。

总结

数字屏幕广告在企业宣传和广告营销中扮演着越来越重要的角色,而常州液晶广告代理则成为众多企业数字屏幕宣传的首选。常州液晶广告代理的商品质量、宣传效果、宣传形式的创新和价格透明度都是企业选择代理商的重要因素。常州液晶广告代理在数字屏幕宣传领域的成功经验也为其他数字屏幕广告代理商提供了借鉴和启示。问答话题:Q1:常州液晶广告代理销售的液晶屏幕有什么特点?A1:常州液晶广告代理销售的液晶屏幕选材严格、质量稳定、品牌类型多样,可以根据企业的销售需求进行灵活选择。Q2:常州液晶广告代理提供了哪些售后服务?A2:常州液晶广告代理提供了全面的售后服务,包括屏幕安装、调试、维修等技术支持,这些售后服务保障了企业数字屏幕广告投放后的运营需求,有助于企业更好的实现宣传目标。

常州液晶广告代理-数字屏幕宣传首选特色

1、真人在线V实时对战,考验玩家的操作!

2、极高的爆率非常容易就能让你获得神装,消灭boss更有可能获得宠物合作期。

3、多元素商品,还原最真实的动漫,漫画人物,超多手办商品。

4、整体游戏体验身份有趣,而且操作模式也是非常简单,很轻松的就能加入游戏

5、史蒂夫·青木的配乐接管

常州液晶广告代理-数字屏幕宣传首选亮点

1、文字战争冒险又热又欢乐,知识就是力量!

2、真实的游戏打击感,体验极致快感

3、自动保存已打印的文件到历史记录。

4、数字艺术涉及的选择范围很广,你可以有多个选择,直到你满意为止。

5、【活动】全民赏花季,小长假自驾赏花最高减0元;

zhenrenzaixianVshishiduizhan,kaoyanwanjiadecaozuo!jigaodebaolvfeichangrongyijiunengrangnihuodeshenzhuang,xiaomiebossgengyoukenenghuodechongwuhezuoqi。duoyuansushangpin,haiyuanzuizhenshidedongman,manhuarenwu,chaoduoshoubanshangpin。zhengtiyouxitiyanshenfenyouqu,erqiecaozuomoshiyeshifeichangjiandan,henqingsongdejiunengjiaruyouxishidifu·qingmudepeilejieguan推(tui)動(dong)中(zhong)醫(yi)文(wen)化(hua)走(zou)進(jin)新(xin)西(xi)蘭(lan)

作(zuo)者(zhe)| 楊(yang)寧(ning) 胡(hu)萍(ping)

▲黃(huang)文川(chuan)在(zai)其(qi)開(kai)辦(ban)的(de)中医診(zhen)所(suo)內(nei)為(wei)患(huan)者诊治(zhi)。受(shou)訪(fang)者供(gong)圖(tu)

“壹(yi)株(zhu)小(xiao)草(cao)改(gai)變(bian)世(shi)界(jie),一枚(mei)銀(yin)針(zhen)聯(lian)通(tong)中西,一縷(lv)藥(yao)香(xiang)穿(chuan)越(yue)古(gu)今(jin)。”近(jin)年(nian)來(lai),在華(hua)僑(qiao)华人(ren)的努(nu)力(li)下(xia),中医文化收(shou)獲(huo)了(le)一批(pi)批海(hai)外(wai)“粉(fen)絲(si)”。

针灸(jiu)、正(zheng)骨(gu)、推拿(na)、中药……在新西兰奧(ao)克(ke)兰的一家(jia)中医诊所内,黄文川为华侨华人和(he)當(dang)地(di)居(ju)民(min)緩(huan)解(jie)病(bing)痛(tong),讓(rang)更(geng)多(duo)人見(jian)證(zheng)了中医文化的博(bo)大(da)精(jing)深(shen)。

遠(yuan)渡(du)重(zhong)洋(yang),毅(yi)然(ran)追(zhui)夢(meng)

1992年在黑(hei)龍(long)江(jiang)中医药大學(xue)取(qu)得(de)针灸学博士(shi)学位(wei)後(hou),黄文川一直(zhi)致(zhi)力於(yu)神(shen)經(jing)系(xi)統(tong)疾(ji)病研(yan)究(jiu)和中医文化傳(chuan)播(bo)。1997年在新西兰旅(lv)遊(you)時(shi),黄文川與(yu)原(yuan)天(tian)津(jin)中医学院(yuan)教(jiao)授(shou)杨传緒(xu)結(jie)識(shi),得知(zhi)新西兰中医需(xu)求(qiu)較(jiao)大,市(shi)場(chang)前(qian)景(jing)廣(guang)闊(kuo)。

黄文川說(shuo):“那(na)时,新西兰有(you)博士学位的中医不(bu)多。得知我(wo)是(shi)针灸学博士,杨教授就(jiu)想(xiang)邀(yao)請(qing)我到(dao)新西兰從(cong)事(shi)中医行(xing)業(ye)。雖(sui)然我一直希(xi)望(wang)开办中医诊所,但(dan)是陌(mo)生(sheng)的海外環(huan)境(jing)让我很(hen)猶(you)豫(yu)。”

2001年,黄文川已(yi)经是山(shan)東(dong)省(sheng)立(li)医院针灸科(ke)主(zhu)任(ren),並(bing)被(bei)当地医科大学聘(pin)为副(fu)教授,但开办中医诊所的心(xin)願(yuan)最(zui)終(zhong)還(hai)是促(cu)使(shi)他(ta)決(jue)定(ding)放(fang)棄(qi)體(ti)面(mian)的工(gong)作和國(guo)内舒(shu)適(shi)的生活(huo),前往(wang)新西兰創(chuang)业。

“知道(dao)我的决定后,身(shen)邊(bian)的朋(peng)友(you)和家人都(dou)感(gan)到詫(cha)異(yi)。他們(men)不理(li)解我为什(shen)麽(me)放弃国内的優(you)質(zhi)平(ping)臺(tai),自(zi)找(zhao)苦(ku)吃(chi)。有些(xie)朋友打(da)趣(qu)说,我肯(ken)定很快(kuai)就會(hui)灰(hui)溜(liu)溜地回(hui)来。”黄文川回憶(yi)。

起(qi)初(chu),黄文川在当地中医诊所坐(zuo)诊。2002年,“黄博士中医诊所”正式(shi)成(cheng)立。黄文川將(jiang)诊所开在奥克兰当地知名(ming)华人超(chao)市附(fu)近,希望盡(jin)快拓(tuo)展(zhan)当地市场。但那一片(pian)區(qu)域(yu)有六(liu)七(qi)家中医诊所,黄文川的诊所一度(du)無(wu)人問(wen)津。他備(bei)感壓(ya)力。

黄文川坦(tan)言(yan):“在海外开办中医诊所不易(yi)。在新西兰,西医治療(liao)体系很成熟(shu),而(er)且(qie)幾(ji)乎(hu)免(mian)費(fei),首(shou)次(ci)就诊選(xuan)擇(ze)中医的人非(fei)常(chang)少(shao)。而且,我初来乍(zha)到,当地居民對(dui)我不了解,再(zai)加(jia)上(shang)我的英(ying)語(yu)口(kou)语和聽(ting)力十(shi)分(fen)糟(zao)糕(gao),与当地人溝(gou)通很有難(nan)度。所以(yi),开业前兩(liang)年,诊所生意(yi)十分冷(leng)清(qing)。”

兢(jing)兢业业,贏(ying)得好(hao)評(ping)

时光(guang)荏(ren)苒(ran),黄文川在新西兰从医已经20多年了。他尽力诊治每(mei)一名患者,良(liang)好的诊治效(xiao)果(guo)、友善(shan)的態(tai)度让前来就诊的患者豎(shu)起大拇(mu)指(zhi)。去(qu)年,诊所被当地相(xiang)關(guan)機(ji)構(gou)评选为“奥克兰2022最佳(jia)中医诊所”。

黄文川深感在新西兰从事中医行业的困(kun)难。他不斷(duan)提(ti)升(sheng)各(ge)項(xiang)技(ji)能(neng),立誌(zhi)做(zuo)“全(quan)能中医”。黄文川说:“国内对中医有細(xi)致分類(lei),海外則(ze)对中医的綜(zong)合(he)要(yao)求高(gao)。在国内时,我在针灸科工作,專(zhuan)精于针灸治疗。来到新西兰后,我加強(qiang)了中药、正骨、推拿等(deng)領(ling)域的研究,也(ye)学習(xi)了西医知识。”

黄文川的患者中既(ji)有华侨华人,也有很多当地人,以中年群(qun)体为主,病癥(zheng)主要是关節(jie)肌(ji)肉(rou)損(sun)傷(shang)、皮(pi)膚(fu)病、神经痛等。

2004年,一名从中国到新西兰探(tan)親(qin)的女(nv)士在原定回国日(ri)期(qi)3天前腰(yao)疼(teng)难忍(ren),甚(shen)至(zhi)无法(fa)正常行走。患者的女兒(er)急(ji)忙(mang)联系黄文川,尋(xun)求中医治疗。当时,黄文川的儿子(zi)僅(jin)几個(ge)月(yue)大。得到消(xiao)息(xi)的黄文川,用(yong)籃(lan)子拎(lin)著(zhe)孩(hai)子就前往患者的住(zhu)所,通過(guo)针灸、正骨等方(fang)式成功(gong)幫(bang)助(zhu)患者缓解疼痛。

几年后,這(zhe)名患者的女儿再次联系黄文川,表(biao)示(shi)自己(ji)的媽(ma)妈将专門(men)从北(bei)京(jing)趕(gan)来治疗腰疼。

黄文川说:“我特(te)別(bie)驚(jing)訝(ya),也十分感动,覺(jiao)得不能辜(gu)負(fu)患者对我的信(xin)任。当时,因(yin)为腰椎(zhui)間(jian)盤(pan)突(tu)出(chu)等毛(mao)病,簡(jian)單(dan)的彎(wan)腰动作对她(ta)来说都十分困难。患者在我这裏(li)接(jie)受了一个多月的治疗,通过多次针灸、正骨和中药治疗,病情(qing)逐(zhu)漸(jian)好轉(zhuan)。直到現(xian)在,我们依(yi)然保(bao)持(chi)着联系。”

一名当地居民曾(zeng)因胯(kua)部(bu)疼痛長(chang)期依靠(kao)拐(guai)杖(zhang)行走。在接受了外科手(shou)術(shu)和相关治疗后,他的疼痛症狀(zhuang)依舊(jiu)沒(mei)有缓解。这種(zhong)情況(kuang)持續(xu)一年多后,患者找到了黄文川。5次针灸治疗后,患者胯部疼痛缓解許(xu)多,能夠(gou)獨(du)立行走。黄文川说:“来到诊所时,患者因胯部疼痛几乎落(luo)淚(lei)。治疗结束(shu)后,看(kan)到他扔(reng)掉(diao)拐杖,恢(hui)復(fu)正常生活,我打心眼(yan)里高興(xing)。”

中西结合,创新交(jiao)流(liu)

对于外国民眾(zhong)而言,中医术语很难理解,这給(gei)中医诊治帶(dai)来了額(e)外的困难。为了揭(jie)开中医文化“面紗(sha)”,向(xiang)外国民众闡(chan)述(shu)中医理念(nian),让他们了解中医文化,黄文川在正式诊治前会借(jie)助西医知识向患者解釋(shi)病因,再通过类比(bi)等方法,给患者解释“陰(yin)陽(yang)”“上火(huo)”“氣(qi)血(xue)不通”“经絡(luo)”等名詞(ci)。

给当地患者解释“气血不通”时,黄文川用长时间不松(song)土(tu)的院子舉(ju)例(li)。他告(gao)訴(su)患者,如(ru)果人经常在院子里走动,地面会被踩(cai)得很硬(ying),導(dao)致地表水(shui)难以滲(shen)入(ru)土壤(rang)内部,这就类似(si)中医里的“气血不通”。这樣(yang)通俗(su)易懂(dong)的解释便(bian)利(li)了雙(shuang)方交流,有效提高了治疗效率(lv)。

黄文川说:“许多词语在中文里十分常见,但没有对應(ying)的英文翻(fan)譯(yi)。以‘上火’为例,如果我直接告诉患者,他的体内有一團(tuan)火焰(yan),他会十分惊愕(e)。因此(ci),我借助西医知识,告诉他病毒(du)感染(ran)是病症的根(gen)源(yuan)。再告诉他,在中医里,这被稱(cheng)为‘上火’,代(dai)表人的体内有火,溫(wen)度较高,这样更易于外国患者理解。”

今年3月,一名当地听障(zhang)人士右(you)側(ce)面部疼痛2周(zhou),止(zhi)痛药无法缓解疼痛,来到诊所问诊。两次针灸治疗后,患者表示疼痛有所缓解。“这是我诊治的第(di)一名听障人士。尽管(guan)沟通不便,但通过文字(zi),我对她的病情有了比较清晰(xi)的認(ren)知,也给出了相应治疗方案(an)。看到她由(you)哭(ku)到笑(xiao),我心里也甜(tian)滋(zi)滋的。”

在黄文川看来,中西医治疗理念虽有较大差(cha)异,但两者并不沖(chong)突,可(ke)以优勢(shi)互(hu)補(bu)。

“西医使用的臨(lin)床(chuang)檢(jian)查(zha)設(she)备十分精密(mi),患者的西医检查報(bao)告可以提升中医治疗的準(zhun)確(que)度和效率。在为患者诊治时,我也会评估(gu)病症是否(fou)可以通过手术等方式进行治疗。如果其他治疗方式更适合患者,我会明(ming)确指出。”

【原標(biao)題(ti)】黄文川在新西兰开办中医诊所——推动中医文化走进新西兰(侨界关註(zhu))

来源 | 人民日报海外版(ban)

編(bian)輯(ji) | 張(zhang)青(qing)津

責(ze)编 | 夏(xia)麗(li)娟(juan)

往期回顧(gu)返(fan)回搜(sou)狐(hu),查看更多

责任编辑:

发布于:四川达州通川区