如何让你无忧买房?购房最贴心广告语大全!

如何让你无忧买房?

在人生的重要决策中,买房应该算得上其中之一。在当今市场,房价不断攀升,买房的门槛也不断升高。许多人因此感到困惑和不知所措。那么,如何让你无忧买房呢?下面我将从四个方面详细阐述。

一、了解市场

在选择购买房产之前,首先要了解当地的房市情况。这包括当地的房价、地段、交通、环境、教育资源等。市场的变化影响着购房者的心态和决策,因此进行足够的市场调研和分析是很有必要的。

另外,在购买房产时,也需要了解当前政策。政策的变化也直接影响着房价和购房贷款。因此,在了解市场时,不要忽略政策的动态。

二、选择权威渠道

选择权威渠道购买房产,能够保证购房者的权益。一些知名的房产平台,如链家、中原等都拥有多年的房产交易经验,其合规合法的业务模式大大减少了购房者的风险。通过这些平台,购房者可以找到心仪的房屋信息,也可以联系专业的房产中介进行咨询。

如果有条件的话,购买一些品牌房产也是一个不错的选择。一些有知名度的房地产品牌在建筑、环保、售后服务等方面均有经验,能够大大提升购房者的购房体验和居住品质。

三、选择适合自己的房源

在选择房源时,需要根据自己的需求进行选择。这包括面积、地段、房型、楼层、朝向等。一些购房者可能会被过多的房源信息冲昏头脑,从而导致选择困难。

对于这种情况,购房者可以根据自己的需求进行筛选。先列出自己的购房必须和可选条件,再依次筛选掉不满足的条件,最后留下一些符合自己需求的房源进行精选。

四、认真考虑购房贷款

尽管很多人会选择银行贷款来购买自己的房子,但对于购房者来说,了解不同的贷款方式也至关重要。在选择贷款方案时,需要根据自己的情况来进行决策。一些人可能会选择更长的还款周期来降低每月还款的负担,但这同时也意味着更多的利息。

因此,在选择贷款时,需要权衡利弊,并考虑到自己的负担和未来的还款能力。

购房最贴心广告语大全!

购房的同时,广告也是不可或缺的。许多购房者会根据广告来选择自己的购房平台和房源。下面是一些购房最贴心广告语,供大家参考。

信赖链家,至诚回馈!

作为国内最大的房地产交易平台之一,链家一直以来都以诚信、专业、服务的品牌形象获得了众多购房者的青睐。同时,链家也会不定期举办一些促销活动回馈购房者,堪称购房最贴心广告语之一。

中原根据每个人的需求提供最合适的房源。

中原地产作为中国最有影响力的房地产公司之一,以其全国范围内的房源信息和专家团队,提供了一站式购房服务。根据购房者的需求,中原会推荐最合适的房源,帮助购房者获得最佳的购房体验。

好房好车不用愁,购房贷款一站超便又!

好买贷作为国内著名的房贷一站式服务商,一直以来都以快、好、省为口号,推动着房贷业务逐步互联网化。购房者可以在好买贷上选择最佳的贷款方案,并享受快速审批和便捷的还款服务。

总结

在购房过程中,了解市场、选择权威渠道、选择适合自己的房源和认真考虑购房贷款是四个关键方面。通过这四个方面的详细阐述,相信大家可以更加从容地购买自己心仪的房子。

同时,购房最贴心广告语也是一个不可忽视的方面。有了这些广告语的帮助,购房者可以更好地选择自己的购房平台和房源。

问答话题

1. 如何避免购房风险?

购房风险可以通过多方面的途径来避免。首先,需要选择权威渠道购买房产,以确保购房者的权益。其次,需要了解市场和政策的动态,了解市场后可以更好地做出决策。最后,购房者可以选择一些品牌房产,这些品牌房产在建筑、环保、售后服务等方面都有着较好的口碑和保障。

2. 如何选择适合自己的房源?

在选择房源时,需要根据自己的需求进行选择。这包括面积、地段、房型、楼层、朝向等。购房者可以根据自己的购房必须和可选条件,先筛选掉不符合自己需求的房源,最后留下符合自己需求的房源进行精选。此外,购房者还可以向专业的房产中介进行咨询,以获得更好的购房建议。

如何让你无忧买房?购房最贴心广告语大全!随机日志

婚礼筹备更轻松,结合在线沟通功能,服务更贴心

1、86XV6WFMNGMUCWUAWACOPY

2、浅显易懂的校准动画,快速学会校准,提高指南针的精准度;

3、本程序无需安装,在共享有问题的系统中运行(如不能判断双方具体原因,建议都运行);

4、可以对下载目录进行更改,下载文件夹(跟随文件夹下载),自动拾取(检查剪贴板链接)

5、商品入库先对行入库单对账,对账无误后付款结账即完成了整个商品入库的操作

<随心_句子c><随心_句子c><随心_句子c><随心_句子c><随心_句子c>愛(ai)爾(er)蘭(lan)為(wei)何(he)將(jiang)中(zhong)文(wen)入(ru)高(gao)考(kao)?70余(yu)漢(han)學(xue)家(jia)齊(qi)聚(ju),對(dui)話(hua)汉文化(hua)傳(chuan)播(bo)

7月(yue)3日(ri),第(di)三(san)屆(jie)文明(ming)交(jiao)流(liu)互(hu)鑒(jian)对话會(hui)暨(ji)首(shou)届世(shi)界(jie)汉学家大(da)会在(zai)北(bei)京(jing)開(kai)幕(mu),本(ben)次(ci)对话会由(you)中國(guo)国際(ji)交流協(xie)会主(zhu)辦(ban),主題(ti)为“落(luo)實(shi)全(quan)球(qiu)文明倡(chang)議(yi),攜(xie)手(shou)繪(hui)就(jiu)現(xian)代(dai)化新(xin)圖(tu)景(jing)”。70余位(wei)汉学家代表(biao)齐聚壹(yi)場(chang),探(tan)討(tao)汉文化的(de)传播與(yu)發(fa)展(zhan),共(gong)商(shang)落实“全球文明倡议”。

首届世界汉学家大会的舉(ju)办有(you)何背(bei)景?汉学家在講(jiang)好(hao)中国故(gu)事(shi)、向(xiang)国际传播中華(hua)文化方(fang)面(mian)发揮(hui)哪(na)些(xie)作(zuo)用(yong)?多(duo)位參(can)会嘉(jia)賓(bin)表示(shi),汉学家們(men)能(neng)夠(gou)作为“外(wai)語(yu)、外嘴(zui)、外腦(nao)”,更(geng)生(sheng)動(dong)、鮮(xian)活(huo)、有对象(xiang)感(gan)的讲好中国文明故事。汉学家们的讲述(shu),能呈(cheng)现更可(ke)信(xin)的中国形(xing)象。

“身(shen)为汉学家,我(wo)们熱(re)爱中国和(he)中国的優(you)秀(xiu)文化,我们願(yuan)意(yi)用我们的聲(sheng)音(yin)讓(rang)世界了(le)解(jie)真(zhen)实而(er)美(mei)好的中国。”澳(ao)大利(li)亞(ya)格(ge)裏(li)菲(fei)斯(si)大学榮(rong)譽(yu)教(jiao)授(shou)、澳大利亚聯(lian)邦(bang)人(ren)文学院(yuan)院士(shi)馬(ma)克(ke)林(lin)在开幕式(shi)上(shang)如(ru)是(shi)說(shuo)道(dao)。

南(nan)都(dou)記(ji)者(zhe)還(hai)註(zhu)意到(dao),不(bu)少(shao)汉学家在大会发言(yan)時(shi),不約(yue)而同(tong)的将汉语作为第一選(xuan)擇(ze)。除(chu)正(zheng)式场合(he),不少国外汉学家在私(si)下(xia)交談(tan)时也(ye)使(shi)用汉语,甚(shen)至(zhi)有的全程(cheng)汉语交流。

據(ju)主办方介(jie)紹(shao),文明交流互鉴会是通(tong)過(guo)民(min)間(jian)渠(qu)道搭(da)建(jian)国际交流平(ping)臺(tai),首届世界汉学家大会著(zhu)(zhe)眼(yan)於(yu)落实“全球文明倡议”,对外呈现中华文明的深(shen)厚(hou)底(di)蘊(yun)。

开幕式会场。主办方供(gong)图

参会人員(yuan)規(gui)格高、層(ceng)次廣(guang),会场隱(yin)藏(zang)多處(chu)中国元(yuan)素(su)設(she)計(ji)

南都记者注意到,首届世界汉学家大会從(cong)会议选址(zhi)、会场布(bu)置(zhi)到参会人员、会议主题处处都體(ti)现着主办方的巧(qiao)思(si)。

7月3日,记者跟(gen)隨(sui)來(lai)到了首届世界汉学家大会的举办场所(suo)——位于北京市(shi)昌(chang)平區(qu)的中国国家版(ban)本館(guan)中央(yang)總(zong)馆。中国国际交流协会副(fu)会長(chang)徐(xu)里評(ping)價(jia)稱(cheng)這(zhe)次选址非(fei)常(chang)貼(tie)合主题,“国家版本馆记錄(lu)承(cheng)載(zai)着中华文明的歷(li)史(shi),嘉宾们可以(yi)在版本馆中看(kan)到自(zi)印(yin)刷(shua)術(shu)以来,中华文明的发展、延(yan)續(xu)以及(ji)对世界文明发展的貢(gong)獻(xian)。”

中国国家版本馆馆长劉(liu)成(cheng)勇(yong)也表示,“选址此(ci)处契(qi)合了文明交流互鉴与文明传承的主题。中国国家版本馆以版本为媒(mei)介,訴(su)说着中外文明交流之(zhi)间的故事。”

不僅(jin)如此,会议开幕式会场也隐藏着多处中国元素设计的小(xiao)細(xi)節(jie)。南都记者注意到,会议开幕式的背板(ban)形似(si)中国传統(tong)文房(fang)用具(ju)——倒(dao)置毛(mao)筆(bi)笔架(jia)。兩(liang)側(ce)的顯(xian)示屏(ping)則(ze)展示着中国十(shi)大传世名(ming)畫(hua)之一千(qian)里江(jiang)山(shan)图。发言台中间部(bu)分(fen),是一幅(fu)橫(heng)着的卷(juan)軸(zhou),卷轴刻(ke)有古(gu)代象征(zheng)高升(sheng)、如意的雲(yun)紋(wen)吉(ji)祥(xiang)图案(an),这些小巧思也彰(zhang)显着中华文化的深厚底蕴。

从参会人员来看,本次会议约有400人参会,涉(she)及多個(ge)領(ling)域(yu),包(bao)括(kuo)世界各(ge)国政(zheng)要(yao),非政府(fu)組(zu)織(zhi)领導(dao)人,專(zhuan)家学者,文化界名人,可謂(wei)是高规格、多层次。

北京语言大学校(xiao)长段(duan)鵬(peng)表示,雖(sui)然(ran)嘉宾身处各行(xing)各業(ye),但(dan)他(ta)们有一个共同的特(te)點(dian)就是热爱中国文化。

值(zhi)得(de)一提(ti)的是,主办方还将来自中国7个省(sheng)份(fen)的非遺(yi)工(gong)藝(yi)品(pin)“搬(ban)”進(jin)了会场,不仅为现场嘉宾帶(dai)来視(shi)覺(jiao)享(xiang)受(shou),还为其(qi)提供了互动機(ji)会。不少外国友(you)人親(qin)手参与制(zhi)作景泰(tai)藍(lan)等(deng)非遗工艺品。

在景泰蓝非遗工艺品制作的攤(tan)位上,一位来自伊(yi)朗(lang)的汉学家向中方景泰蓝制作的工艺師(shi)介绍了本国琺(fa)瑯(lang)彩(cai)——米(mi)娜(na),雙(shuang)方就工艺特点、发展情(qing)況(kuang)进行了交流。

觀(guan)察(cha)者網(wang)董(dong)事长顧(gu)問(wen)、北京国际对话俱(ju)樂(le)部发起(qi)人兼(jian)秘(mi)書(shu)长韓(han)樺(hua)表示,“这一環(huan)节可以亲手操(cao)作,容(rong)易(yi)上手,让大家能观之可亲,动之可行,这也是交流的意義(yi),让外国友人更好的熟(shu)悉(xi)和了解中华文化。”

外国友人正在体驗(yan)亲手制作景泰蓝工艺品。南都记者 王(wang)瑋(wei) 攝(she)

70余位代表齐聚会场,汉学家们讲述呈现更可信的中国形象

值得一提的是,本次会议不仅是第三届文明交流互鉴对话会,更是首届世界汉学家大会。在这场对话会上,70余位汉学家代表齐聚一堂(tang),共同探讨中华文化的传播与发展。

中国国际交流协会副会长艾(ai)平告(gao)诉记者,弘(hong)揚(yang)中华文明不仅需(xu)要中方的努(nu)力(li),也需要外方的协助(zhu),而汉学家隊(dui)伍(wu)就是非常重(zhong)要的外方力量(liang)。

“汉学”原(yuan)是一个西(xi)方的概(gai)念(nian),在中国“汉学”一般(ban)称之为国学、优秀传统文化。公(gong)开資(zi)料(liao)显示,汉学是指(zhi)中国以外的学者对有關(guan)中国的方方面面进行研(yan)究(jiu)的一門(men)学科(ke)。

徐里在接(jie)受南都记者采(cai)訪(fang)时,給(gei)出(chu)了他对于汉学家的理(li)解,“汉学家特指对中华文化研究有很(hen)深造(zao)詣(yi)的外国人,他一般对中华文化的某(mou)个领域有高度(du)見(jian)解,是大家公認(ren)的研究中国文化的专家。”

段鹏介绍,此次会议还邀(yao)請(qing)了不少“名人”,像(xiang)澳大利亚的马克林教授、日本的內(nei)田(tian)教授、伊朗的阿(e)法(fa)麥(mai)教授等,在国内外有着較(jiao)高的知(zhi)名度与影(ying)響(xiang)力。

对于汉学家在文明交流中起到的作用,北京外国语大学校长楊(yang)丹(dan)认为,汉学家们能够作为“外语、外嘴、外脑”,更生动、鲜活、有对象感的讲好中国文明的故事,促(cu)进世界文明的交流互鉴。

中国国际交流协会副会长于丹也表達(da)了類(lei)似的观点。她(ta)在采访中表示,汉学家们的讲述,能呈现更可信的中国形象。

近(jin)年(nian)来,汉学家的構(gou)成也发生了一些變(bian)化。据艾平观察,汉学家不仅存(cun)在于最(zui)发达的资本主义国家,如法国、英(ying)国、德(de)国等,一些新興(xing)国家如印度等国,也出现了汉学家的身影。

段鹏也表示,新时期(qi)的汉学也新增(zeng)了一些新内容,“现在的汉学是一種(zhong)更开放(fang)、更包容的新汉学,它(ta)还包括了对中国发展道路(lu)的研究。”

值得注意的是,世界汉学中心(xin)也于去(qu)年成立(li)。段鹏向记者透(tou)露(lu),在世界汉学家大会正式开始(shi)之前(qian),他们还邀请了各位汉学家前往(wang)青(qing)島(dao)参观了剛(gang)建立不久(jiu)的世界汉学中心。汉学中心匯(hui)集(ji)了汉学家的經(jing)典(dian)著作、汉学家的音像资料,以供交流学習(xi)、研究推(tui)广之用。

如果(guo)为首届世界汉学家大会賦(fu)予(yu)一个关鍵(jian)詞(ci),韩桦认为那(na)便(bian)是“对话”。“首届汉学家大会在北京召(zhao)开,未(wei)来是不是可以让更多的人有机会参与进来,或(huo)者把(ba)汉学家大会开往世界各地(di)举办,形成更多的对话渠道和对话方式。”

据主办方介绍,本次对话会还有一个重要的议题,即(ji)汲(ji)取(qu)各国汉学家的真知灼(zhuo)见,共商如何落实“全球文明倡议”。

84歲(sui)的澳大利亚格里菲斯大学荣誉教授、澳大利亚联邦人文学院院士马克林在开幕式致(zhi)辭(ci)中表示,文明之间的平等、交流、相(xiang)互学习以及多樣(yang)性(xing)是全球文明倡议的重要内涵(han)。

澳大利亚联邦人文学院院士马克林致辞。主办方供图

在开幕式的致辞环节中,多位外国政要指出“全球文明倡议”的重要意义。西班(ban)牙(ya)前首相薩(sa)帕(pa)特羅(luo)表示,全人类本是同根(gen)同源(yuan)的,命(ming)運(yun)休(xiu)戚(qi)相关,也應(ying)當(dang)確(que)信合作、对话、理解能使更多人遠(yuan)離(li)痛(tong)苦(ku),擺(bai)脫(tuo)貧(pin)困(kun),应对好氣(qi)候(hou)变化。

马来西亚民主行动黨(dang)中央執(zhi)委(wei)、国会下议院副议长刘強(qiang)燕(yan)表示,这一倡议对維(wei)護(hu)世界和平、促进不同文明的包容性互动、协助各国走(zou)各自发展道路以及促进更公平、更公正的国际秩(zhi)序(xu)至关重要。

在7月4日召开的四(si)大分論(lun)壇(tan)上,论坛主题圍(wei)繞(rao)“全球文明倡议”的“四个共同倡导”进行探讨,包括“共同倡导尊(zun)重世界文明多样性”、“共同倡导弘扬全人类共同价值”、“共同倡导重视文明传承和創(chuang)新”、“共同倡导加(jia)强国际人文交流合作”。

“我们要繼(ji)续加强人民的交流,加强貫(guan)徹(che)全球文明倡议,加强人文交往,这样我们就能实现非常團(tuan)結(jie)的全球共同体,这是我们作为文明交流使者的应有之义。”肯(ken)尼(ni)亚高等法院律(lv)师、肯尼亚兒(er)童(tong)權(quan)利促进联合会法律官(guan)员喬(qiao)伊 ? 卡(ka)通格在分论坛上发言称。

分论坛会场。主办方供图

汉学家分享汉学課(ke)程开展情况,爱尔兰已(yi)将中文列(lie)入高考

会议中,来自各国的汉学家们也透露了目(mu)前各地汉学课程开展情况。来自烏(wu)茲(zi)別(bie)克斯坦(tan)的妮(ni)吉娜表示,乌兹别克斯坦塔(ta)什(shen)幹(gan)国立東(dong)方大学已经成立汉学系(xi)。

据介绍,中国与乌兹别克斯坦在教育(yu)领域开展合作,2014年塔什干东方学院成立汉学系。中亚第一家孔(kong)子(zi)学院也在乌兹别克斯坦塔什誕(dan)生,目前学院已有26名高素質(zhi)的汉学家,8000多名学生。

波(bo)黑(hei)东萨拉(la)热窩(wo)大学汉学系主任(ren)蔔(bu)雅(ya)娜告诉记者,随着企(qi)业投(tou)资越(yue)来越多,本系畢(bi)业生的就业趨(qu)勢(shi)越来越好。不过她也表示,很多的学生之所以选择中文,更是因(yin)为,“他们看到中国的文化後(hou),觉得很有意思,所以愿意学习汉语,这也给他们开啟(qi)了一个新世界。”

值得注意的是,除了把汉语作为一门可选择性学科来学习之外,爱尔兰已将中文列入高考中,都柏(bai)林大学中国研究院兼孔子学院院长王黎(li)明透露,从2022年高考开始,中文这门课程正式納(na)入爱尔兰高考。

但並(bing)非所有国别的学生都有学习中文的机会。来自北马其頓(dun)的汉学家馮(feng)海(hai)城(cheng)在采访中表示,北马其顿尚(shang)沒(mei)有专门的中文系或任何与汉学、中国研究有关的课程。当地汉学家基(ji)本上就是做(zuo)研究学术、主办研讨会,并没有教授课程的权利。

“如果我们要在学术领域,让北马其顿人更了解汉学,第一就是在马其顿大学建立一个中文系、汉学系,这个是重要的。”冯海城说。

在外方嘉宾的发言中,南都记者还了解到了汉学推广教育在非洲(zhou)刚果共和国的开展情况。据介绍,从上世紀(ji)九(jiu)十年代初(chu)到现在,刚果(布)汉语学习的人數(shu)已经超(chao)过了1萬(wan)人。

“虽然刚果布的汉语教学起步(bu)较早(zao),但是仍(reng)然有一些推动空(kong)间,还有需要加强合作与推广的地方。” 刚果(布)青年汉学家李(li)党说。

采寫(xie):南都记者 王玮 实习生 唐(tang)小狄(di) 发自北京 返(fan)回(hui)搜(sou)狐(hu),查(zha)看更多

責(ze)任編(bian)輯(ji):

发布于:甘肃天水甘谷县